Tel.: 06 30 343 4343 Mail: info@nagyutazas.hu Nyitva: H-P 9:00-17:00
Magazin
További cikkek
Védooltások trópusokra utazóknak
Utazni jó, sőt sokak szerint kell is. Kell, mert így olyan élményekkel, információkkal gazdagodhatunk, amelyek később hasznunkra válhatnak. Vannak azonban írott és íratlan szabályok, amiket be kell tartanunk. Ügyelnünk kell arra, hogy tiszteletben tartsuk vendéglátó országunk szokásait, hagyományait, törvényeit. Vigyáznunk kell saját és társaink értékeire, és végül, de nem utoljára egészségünkre. Most ne kezdjen aggódni senki, az alábbiakban nem szexuális önmegtartóztatásra, a helyi konyhai specialitások visszautasítására biztatunk. Csupán szeretnénk felhívni a figyelmüket néhány hazánkban nem igazán ismert betegségre és azok megelőzésére. Sokan biztosan hallottak már mindezekről, de gondolnunk kell azokra is, akik nem igazán készülnek fel egy adott területből, akik nem kapnak megfelelő tájékoztatást az akkor épp rossz hangulatú irodista kisasszonytól. Hisz nem mindegy, hogy egy egzotikus nyaralás napjait az azúrszín tenger partján vagy egy rosszabb esetben rosszul felszerelt helyi kórház vaságyán töltik el, s elővigyázatlanságból a bazári csecsebecsék mellett más "ajándékokat" is haza hoznak. Az alábbiakban az Országos Epidermiológiai Intézet, turistáknak szóló anyagából adunk közre néhány igen fontos információt. Érdemes rászánni néhány percet, hisz ezzel sok kellemetlen élménytől óvhatják meg önmagukat.Sárgalázdocument.write('Sárgaláz');Okozója: A sárgaláz alapvetően a trópusi esőerdőkben élő majmok betegsége: az embereket az esőerdőkben honos szúnyogok fertőzik, aminek az eredménye a "dzsungelsárgaláz". Ha egy fertőzött személy ezek után sűrűn lakott településre utazik, ott a fertőzést már egy másik szúnyogfajta terjeszti emberről emberre, "városi sárgalázat" okozva.Betegség: A betegség gyakran enyhe és anélkül zajlik le, hogy tudomást vennénk róla. Nem ritkák azonban a súlyos, sőt életveszélyes megbetegedések sem.A lappangási idő 3-6 napja után láz, fejfájás, hasi fájdalom és hányás jelentkezik. Átmeneti javulás után sokk és vérzés léphet fel, továbbá vese- és májelégtelenségre utaló tünetekre is lehet számítani. A májelégtelenség sárgasággal is párosul - innen a betegség neve.Különösen kockázatos területek: Trópusi - és szubtrópusi helyek: Afrika középső része és Dél - Amerika északi országai.Védőoltás: Egyetlen - élő, legyengített vírust tartalmazó - injekció, a beadástól számított 10 nap múlva aktivizálja az immunrendszert. A vakcina igen hatékony és legalább 10 évre védelmet biztosít.Oltási reakció: A védőoltás csak enyhe tüneteket okoz: az injekció helye bepírosodik vagy megduzzad, a beoltott személy esetleg fejfájást érez.Ellen javallatok: Nem részesülhetnek védőoltásban azok, akiknek kifejezett tojásallergiája van, vagy immunrendszere gyenge (például rosszindulatú daganatos betegségben szenvedők) és azok, akik kortikoszteroidot tartalmazó gyógyszeres kezelés alatt állnak. A terhes nők és a kilenc hónapnál fiatalabb gyerekek oltását célszerű elkerülni, hacsak nem látogatnak különösen veszélyeztetett területre.Malária (Váltóláz)document.write('Malária');Okozója: Az egysejtű plazmódium, melyet az anopheles szúnyogok vérszívás közben visznek át egyik emberről a másikra. 4 faja terjedt el, melyek különböző súlyosságú betegséget okoznak. Az egysejtű az emberben és a szúnyogban is szaporodik. A szaporodási fázis megszakításával előzhető meg, vagy gyógyítható a betegség.A betegség: A szúnyogcsípés után, 6 -16 nappal kezdődik hidegrázással, melyet erős verítékezés követ. Szabályosan (ciklikusan) 48 - 72 óránként ismétlődő rohamokban egymást váltják a láztalan és lázas időszakok. Lép-, májduzzanat, súlyos formában idegrendszeri jelek és veseelégtelenség a főbb tünetek. A vörösvérsejtek szétesése következtében a vizelet sötét színű lehet.Előfordulása: Napjainkban főleg egzotikus, meleg égövi országokban, magas páratartalmú helyeken fordul elő.Megelőzése: Gyógyszeresen és a szúnyogcsípés elkerülésével lehetséges. A kórokozók elterjedése és a gyógyszerérzékenység alapján az Egészségügyi Világszervezet (WHO) A, B és C övezetet különít el. Ez az oka annak, hogy területeként más és más készítmény szedését javasolhatja az orvos. A gyógyszer rendszertelen szedése vagy elhagyása a malária veszélyét növeli. Biztonságot az antimaláriás szerek és a szúnyogcsípés elleni egyidejű védekezés ad. A maláriát terjesztő szúnyog különösen napnyugta és napkelte között csíp, ekkor kell fokozottan óvni magunkat. Jól szellőző, hosszú ujjú felsőrész és a bokákat is fedő ruházat a legmegfelelőbb. A szabadon lévő testrészeket rovarirtóval (szúnyogriasztóval) - a használati utasításnak megfelelő rendszerességgel -kell védeni, erre több készítmény is forgalomban van (Protect B, Off, Authanstb).A malária elleni gyógyszerekről: A kórokozók elterjedése és gyógyszerérzékenysége szerint a WHO a világot A, B és C zónára osztotta fel.A: Közép - Amerika, Arab - félsziget, Törökország, Észak - Pakisztán, Észak - Kína, Észak - Afrika, Mauritius.B: Namíbia, Venezuela, Emirátus, Srí Lanka, India, Szaud-Arábia, Fülöp-szigetek, Omán, Pakisztán, Afganisztán, Equador, Kolumbia.C: Nyugat -, Közép -, és Kelet - Afrika, az Amazonas területe, Hátsó India, Malaysia, Fülöp-szigetek.A kórokozók sajátossága, hogy a gyógyszerrel szemben idővel ellenállókká válnak. Emiatt folyamatosan új készítmények kidolgozására és alkalmazására van szükség.Gyógyszerek: Az A övezetbe utazóknak hetente egyszer két tbl. Delagilt kell szedni, indulás előtt két héttel kezdve és hazaérkezés után még 4 hétig folytatva. B övezetben a heti egyszer két tbl. Delagil mellett naponta két tbl. Paludrint kell bevenni. Utóbbi hazánkban nem kapható, így e kombinált tbl. szedése helyett a Lariamtbl. javasolt. A C övezetben a legsúlyosabb maláriát okozó plazmódium (PI. falciparum) ellen a Lariam biztosít védelmet. Az első Lariam tablettát a malária sújtotta területre érkezés előtt egy héttel kell bevenni. A kint tartózkodás ideje alatt a hét ugyanazon napján 1- 1 tabletta szedése szükséges, ezt a kezelést a hazaérkezés után még négy hétig folytatni kell. Ez biztosítja azt, hogy esetleges fertőződéskor a megbetegedés ne jöjjön létre. A Lariam a májban bomlik le, hasonlóan az alkoholhoz, így a kezelés alatt az alkoholfogyasztás káros hatása kifejezettebb. A gyógyszer mellékhatásaként arra hajlamos személyeknél depresszió fejlődhet ki. Bizonyos esetekben más készítmény szedése is szóba jön.A megelőzésről, a tabletták mellékhatásairól és az ellenjavallatokról orvos ad tájékoztatást. Legalább két héttel indulás előtt forduljunk orvoshoz. A szúnyogcsípés elleni egyéb védekezés szúnyogriasztó készítmények használatával, hosszú ujjú ing, zárt nadrág és zárt cipő viselésével történhet. Alkonyatkor és hajnalban rajzik a legtöbb szúnyog, ebben az időben, ha lehet, ne tartózkodjunk a szabadban, alvóhelyünket szúnyoghálóval fedjük be, főleg ha nem légkondicionált szállodában lakunk! A biztonságot fokozza, ha azt rovarirtóval impregnálják.Vírusos májgyulladás (Hepatitis B)Okozója: A hepatitis B vírus, mely a beteg vagy vírushordozó személy nyálában, testváladékaiban és vérében is kimutatható. A hepatitis B fertőzés történhet: minimális mennyiségű vérzéssel járó véletlenszerű karcolás eredményeként, rosszul sterilizált fecskendő vagy injekciós tű közvetítésével, kábítószeresek körében fertőződhet a közös fecskendő használatával tetoválás fülcimpa vagy orr lyukasztás során, akupunktúrás tűvel, de kimutatták testnedvekben is.Betegség: A májgyulladás sárgasággal és általános tünetekkel, gyengeséggel jár. A fertőzőitek jelentős hányada nem észleli a betegséget, de élete későbbi szakaszában krónikus májbeteggé válhat. Az idült májgyulladása májrák leggyakoribb okozója.Különösen kockázatos területek: Az egész világon elterjedt a betegség. A fejlődő országokban a lakosság fertőzöttsége magasabb, ezért egy ottani szexuális kapcsolattal vagy ottani orvosi beavatkozásoknál a fertőzés veszélye nagyobb.Védőoltás: Az immunreakció kialakulásához két alapoltás szükséges 1-2 hónap időközzel, melyet 12 hónap múlva emlékeztető oltás követ. Ez 5 - 8 évig ad védettséget.Oltási reakció: Nagyon ritkán fordul elő enyhe helyi tünetek (bőrpír, fájdalom).Dengue láz ("csonttöréses láz")document.write('Dengue láz');Előfordulás: Közép Amerika: Belize, Costa Rica, EI Salvador, Guatemala, Honduras, Mexikó, Nicaragua, Panama Dél Amerika: Bolívia, Brazília, Columbia, Equador, Francia Guyana, Guyana, Peru, Suriname, VenezuelaÁzsia: Kambodzsa, Indonézia, Laosz, Malaysia, Myanmar, Fülöpszigetek,Singapur, Thaiföld, Vietnam, TaiwanIndiai szubkontines: Banglades, India, Pakisztán, Sri Lanka Karib szigetek: Kuba, Barbados, Dominika, JamaikaCsendes Óceánia: Guam, Cook szigetek, Fiji, Új Kaledonia, Kiribati Afrika: Angola, Csád, Kongó, Zaire, Egyenlítői Guinea, Gabon, Szudán, Zambia, Botswana, Lesotho, Namíbia, Dél Afrika, Swáziföld, ZimbabweKórokozói: Vírus, melyet emberről emberre szúnyog - Aedes félék -visz át csípésével. Ezek a szúnyogok - a malária terjesztőjével ellentétben - főleg napközben csípnek. Városokban élnek, házkörüli kisebb vizekben, esővizes pocsolyában szaporodnak és szívesen pihennek a hűvös lakásban.A betegség: Hirtelen magas lázzal, izületi és izomfájdalommal, hányással kezdődik, esetleg halvány kiütéssel jár. Mérsékelt vérzékenység (orr-, ínyvérzés) kísérheti a betegséget, mely 3 -10 napig tart. A lábadozás lassú, hetekig tarthat, fáradékonysággal, izomgyengeséggel jár. Ismételt fertőzés esetén, súlyos vérzéses formában lép fel.Kezelés: Lázcsillapítás, ágynyugalom szükséges. Aspirin adása kerülendő. EI kell különíteni a maláriától, ami azonnal gyógyszeres kezelést igényel.Megelőzés: Védőoltás nincs. A szúnyog csípésétől kell óvakodni: A bőrt szúnyogriasztóval kell befújni. A zárt helyiséget rovarriasztóval, az alvóhelyet impregnált szúnyoghálóval kell védeni.KoleraA kolera baktérium fő terjesztője a kolerás széklettel, hányadékkal szennyezett víz, szennyvízzel kezelt nyers zöldségek, gyümölcsök. Akár egy jégkocka, egy szelet citrom is átviheti a fertőzést. Mivel a kórokozó a tengerparti torkolatú folyóvizekben, lagunákban szaporodik, az innen származó és nyersen fogyasztott ételek "frutta del mare" gyakran okoznak tömeges megbetegedést. Ilyen eredettel indult a jelenleg is tartó dél-amerikai járvány.Súlyos hasmenéssel és hányással, gyorsan kiszáradáshoz vezető fertőző betegség. Hirtelen, de nem könnyű megkülönböztetni számos egyéb, az utazókat érintő hasmenésektől. A kiszáradás veszélye csökkenthető megfelelő összetételű - szőlőcukrot, sókat tartalmazó oldat itatásával.A kolera elsősorban a fejlődő országok nagy nyomornegyedeinek betegsége, ahol a szegénység a tisztálkodási lehetőségek hiányával és a tanulatlansággal társul. A turisták nem igen szoktak ételt, italt ilyen helyekről beszerezni, így a kolera megbetegedés kockázata csekély.A kolera elleni oltóanyag liofilizált gyengített baktériumot tartalmaz. Antibiotikumok, antimaláriás szerek csökkenthetik hatékonyságát. Terhesek és immunhiányos betegségben szenvedők nem kaphatják. A jelenlegi védőoltás 60-70 % védelmet nyújt. Biztonságosabb az étellel-itallal kapcsolatos elővigyázatosság és a személyi higiéné betartása!HastífuszOkozója: A Salmonella typhi nevű baktérium, melyet a fertőzöttek székletükbenürítenek. Széklettel szennyezett étel, tárgyak, piszkos kéz közvetíti egyik emberről a másikra. Járványos formában tör ki, ha az ivóvíz fertőzött széklettel szennyeződik, ahol rossz közműellátottság és nagy a zsúfoltság.Betegség: A baktériumok megtapadnak a vékonybél és vastagbél nyirokmirigyeiben, ott fekélyt okozhatnak, illetve bekerülnek a véráramba. A hastífusz nem feltétlenül hasmenéssel járó betegség: fejfájás, influenzaszerű tünetek; magas Iáz, jellegzetesen alacsony pulzus szám kíséri. Súlyos esetekben szív; idegrendszeri és bélrendszeri szövődményekkel járhat.Védőoltás: Jelenleg kétféle védőoltás van Magyarországon. Elölt baktériumot tartalmazó injekciós kiszerelés, mely 5 éves védelmet biztosít. A szájon át beszedhet Vivotif Berna kapszula - élő gyengített baktériumot tartalmaz(1. 3., 5. napi bevétel) után 10 nappal alakul ki védelem, mely 1 évre szól.Oltási reakció: Az injekciós védőoltás helyi fájdalmat okoz, lázzal jár, influenzaszerű tünetek kísérik 24 - 48 órán át. A kapszula enyhe hányingert, fejfájást, hasi fájdalmat; kiütést okozhat.Ellenjavallat: Nem szabad oltani a következő esetekben: lázas állapot, súlyos testi leromlás, terhesség. Szájon át szedhető védőoltás nem adható: immunhiányos betegség, bélhurut, antibiotikus kezelés terhesség esetén és2 éves kor alatt. A malária elleni szert csak az utolsó kapszula bevétele után 3 nappal lehet megkezdeni. Rovatunkban a Johan Béla Országos Epidemiológiai központ ismeretterjesztő anyagait használtuk fel. Közreműködésüket ezúton köszönjük.
Tea - az áhitat itala
"Egy fürdő felfrissíti a testet, egy csésze tea a szellemet" - tartja egy távol-keleti közmondás. Kelet-Ázsia országaiban ősi és kifinomult kultúrája van a teafogyasztásnak, nincs ez másképp Taiwan szigetén sem. Taiwanon - e gyönyörű szigetországban - járva gyakran találkozhatunk idős emberek kis csoportjaival, amint apró csészékkel a kezükben elbeszélgetnek, kényelmesen, nyugodtan elüldögélve egy-egy egyszerű, ám ízléses teáskanna körül. A teázás itt meghatározza az emberek mindennapjait: a tea a tajvaniak számára nemzeti ital.A tea növénye (Thea sinensis) egy Indiában és Dél-Kínában őshonos örökzöld cserje, amely a meleg és nedves trópusi, szubtrópusi éghajlatot kedveli. Mezőgazdasági termesztése teakertekben történik, amelyek először Kínában terjedtek el, mivel legelsőként itt ismerkedtek meg a teaital élvezetével. A teakerteket gondosan művelik: trágyázzák, gyomtalanítják, metszik, szüretelik. A metszés célja, hogy minél több fiatal, friss tealevél fejlődhessen, ugyanis a cserje zsenge levelei adják az értékes alapanyagot a teakészítéshez. A leveleket legelőször március elején szedik, majd még 5-15 naponként többször ismétlik a szüretet.A levelek feldolgozása bonyolult, több lépésből álló művelet. Először huszonnégy órán át, kb. 30 °C-on szárítják a leveleket (hervasztás). Ezt követi a sodrás, melynek során a sejtfalak elroncsolódnak, ami lehetővé teszi a következő lépést, az erjesztést (fermentáció). Ennek célja, hogy a keserű csersavak hatása minimálisra csökkenjen, ami elősegíti, hogy a későbbiekben a tealevél könnyű, finom olajának zamata érvényesülhessen. A műveletsort szárítás zárja, melynek révén lezárulnak az erjedési folyamatok, és a tealevél immár tartóssá válik. Az ezen eljárással nyert teát ismerjük mi fekete teaként (helyi elnevezése: vörös tea); léteznek azonban más feldolgozási módok is, így találhatunk olyan teát is, amelyet csak részben fermentálnak (Oolong; "Black Dragon"), vagy egyáltalán nem, az ilyen teát nevezzük zöld teának.Az igazán igényes teázó a tea elkészítésénél figyel a víz minőségére, hőmérsékletére, a teáskanna típusára is. Fekete teához forrásponthoz közeli hőmérsékletű vizet célszerű használni, míg zöld teához valamivel alacsonyabb hőfokút (90°C és ez alatt).A tea iránti érdeklődés igen nagy a Tajvanra látogató külföldiek körében. A kiváló minőségnek köszönhetően ez nem is csoda, ugyanakkor fogyasztásának "művészete" is vonzóvá teszi a természetes és egészséges italt. A teaívás szokása immár a szellemi élet részévé lett. A szigeten mindenhol megtalálható speciális teaszaküzletek és elegáns teaházak várják a teázás szerelmeseit.- cp -
Édességek, desszertek a Távol-Keletről
Amikor távoli országok népeivel szeretnénk megismerkedni, kézenfekvőnek kellene lennie a gondolatnak, hogy a gasztronómia egyike azon területeknek, melyeken keresztül a legközvetlenebb módon "megízlelhető" egy-egy nép kultúrája, életvitele. És tegyük rögtön hozzá, mi mással lehetne legtöbbünket a legkönnyebben megfogni, mint éppen édességekkel! Persze sokkal kényelmesebb meg simább a nagymami jól bevált receptjeire hagyatkozni évről évre és hónapról hónapra, de akkor hol marad a felfedezés öröme? Hát éppen erre nyújthat lehetőséget egy kis távol-keleti desszert-kitérő. A következőkben főként japán, kínai, valamint thaiföldi édesség-specialitásokat találhatunk, melyeknél ügyeltünk arra is, hogy a hozzávalók köre igazodjon az itthoni beszerzési lehetőségekhez.Jó étvágyat!Déligyümölcs-salátahozzávalók: 1 doboz ananászkonzerv (darabolt), 2 banán, 50 dkg őszibarack vagy 1 üveg őszibarackbefőtt, 1 szelet sárgadinnye, 4-5 levél kínai kel, néhány szem meggy és cseresznye, néhány gerezd mandarin, fél citrom, 2 evőkanál méz, 2 evőkanál majonézA banánokat karikákra vágjuk, és citromlével meglocsoljuk. A gyümölcsöket 2-3 cm-es darabokra vágjuk. Egy üvegtálat kibélelünk a kínai kel leveleivel, majd a gyümölcsdarabkákat vegyesen belerakjuk. A majonézt az ananászkonzerv levével és a mézzel elkeverjük, tálaláskor ezzel öntjük le a gyümölcsöket.Kínai sült ananászhozzávalók: 1 doboz ananászkonzerv (körszeletes), 1 tojás, 15 dkg liszt, 1,5 dl tej, 1 evőkanál rumAz ananászkarikákat lecsepegtetjük, majd félbevágjuk. A panírozáshoz összekeverjük a többi hozzávalót, - a cél az, hogy jó sűrű masszát kapjunk. Beleforgatjuk az ananászdarabokat, majd felforrósított olajban megsütjük. Melegen tálaljuk, mézet adhatunk hozzá.Thai fekete rizs mangóvalhozzávalók: 20 dkg fekete ragacsos rizs, 10 dkg pálmacukor, 1 dl tejszín, 6 dl kókusztej, 1 teáskanál só, 2 nagy mangóA rizst nagy tálba tesszük, annyi sós vizet öntünk rá, amennyi éppen ellepi. Egy éjszakán át állni hagyjuk, majd a sós vizet leöntve róla lobogó forró vízbe szórjuk. Lassú tűzön, kevergetés mellett 15 perc alatt puhára főzzük. A kókusztejet és a pálmacukrot is hozzáadva még 15 percig főzzük, amíg sűrű masszát nem kapunk. Mangószeletekkel és friss tejszínnel kínáljuk.Japán pudinghozzávalók: 1 doboz ananászkonzerv (körszeletes), 10-20 szem meggy (mirelit vagy kompót), 1 zacskó főzés nélkül elkészíthető vaníliaízű pudingpor, 4 dl tej, 2 dl tejszín, 1 evőkanál cukor, néhány babapiskóta, vaj és cukor a forma kikenéséhezEgy kerek, kb. 18 cm átmérőjű formát vajjal kikenünk, majd cukorral megszórunk. A közepére egy egész ananászkarikát fektetünk, ezt követően félbevágott karikákkal kirakjuk a forma oldalát, a lyukakba pedig meggyszemeket helyezünk. A pudingport a használati utasításnak megfelelően a tejjel elkeverjük, és a cukorral ízesített, keményre vert tejszínhabbal fellazítjuk, majd szétmorzsolt babapiskótát keverünk bele. Az így kapott pudingot a formába öntjük, és legalább 4 órára hűtőbe tesszük; ezután egy lapos tálra kiborítva tálaljuk.Töltött almahozzávalók: 4 nagy alma, 10 dkg cukor, 10 dkg őrölt dió, 5 evőkanál méz, 4 dl vörösbor, 3 evőkanál narancsszörp, fahéj;a tésztához: 10 dkg vaj, 15 dkg liszt, 3 evőkanál cukor, 1 tojás, 1 kávéskanál sütőpor;a krémhez: 2 dl tejszín, 2 evőkanál cukorA tésztához a lisztet összekeverjük a tojással, a felolvasztott vajjal, a cukorral és a sütőporral. Jól eldolgozzuk, kinyújtjuk, és 1 cm vastag, 8-9 cm átmérőjű köröket vágunk ki belőle. Előmelegített sütőben 20 percig sütjük. Ezalatt foglalkozunk az almákkal: meghámozzuk és keresztben félbevágjuk őket, majd kiszedjük a magházukat. A vörösborba belekeverjük a narancsszörpöt, a cukrot és kevés őrölt fahéjat, majd az almákat néhány percig gőzöljük fedő alatt ebben a borban. A tejszínbe kevés cukrot teszünk, és összekeverjük a mézzel. Mikor megsült a tészta, néhány percig hűlni hagyjuk, közben az almákat megtöltjük a dióval, tetejükre egy-egy kanál tejszínhabot teszünk, és habbal lefelé a tésztakörökre helyezzük. Hidegen tálaljuk.
A bábjáték hagyományai Tajvanon
A tajvani tradíció és kulturális élet egyik legjellegzetesebb eleme a bábszínházas előadás. Akik nyáron látogatnak Tajvanra, ha szerencséjük van, láthatnak utcai bábjátékot, amely egyike a legrégebbi múltra visszatekintő népi hagyományoknak, népi szórakozásoknak. Valójában persze a bábozásnak több változata is ismert és elterjedt a szigetországban, leginkább három formáról beszélhetünk: kesztyűbábozás, árnyjátékok és marionettszínház.A bábjátékok különböző formáit a főleg Kína déli partvidékéről érkező bevándorlók honosították meg Tajvan szigetén a 19. század elején. A különböző tartományokból származó bábjátékosok más és más hagyományokból merítettek, a legkülönbözőbb bábjátéktípusok gyakorlatát és előadói stílusát hozták magukkal a szigetre. Ezek szép egymásmellettiségének köszönhetően Tajvan igen változatos, gazdag, sokszínű bábjátékos kultúrát mondhat a magáénak, amely ugyanakkor egészében önálló, csak itt megtalálható, csak itt jellemző művészetet teremtett.A tajvani bábozás korábban már említett három fajtája természetesen eltérő sajátosságokkal, jegyekkel rendelkezik, valamint kultikus szerepük és eredetük is különböző.A kesztyűbábozás elsősorban tradicionális kínai mesék, regék, történetek megjelenítésére alakult ki. Az előadás igen látványos, gazdagon használják a legkülönfélébb narrációs segédeszközöket: fürge kézi animációs technika, hangimitációk, kísérő zenei effektusok jellemzik ezt az előadásmódot. Mindemellett fontos még az is, hogy az előadó bábjátékos egyéni képességei is megjelenhetnek, saját stílusa is tükröződik a színpadi játékban, mozgástechnikában, az alkalmazott fogásokban.Árnyjáték-előadásokat rendszerint nyáron láthatunk. Ilyenkor hálaadó szertartásokkal ünneplik meg a bőséges termést, az ünnep része lehet az előadás is, így ez a műfaj részben még őrzi hagyományos vallásos jelentőségét. Maga a bábjáték egy hátulról megvilágított, erősen kifeszített vásznon valósul meg, erre vetülnek rá ugyanis az alakok, figurák sziluettjei. Az árnyjáték alakjai hagyományosan bőrből készültek, és nem csak figurákat, de különböző tárgyakat - bútorokat, épületeket, fákat - is megjelenítettek, leképeztek a kivágott alakzatok által.A marionettszínjátszás szintén vallási eredetre vezethető vissza, itt azonban inkább a gonosz szellemek elűzése, valamint áldásért való könyörgés volt a cél. Manapság a tajvani marionettszínházak részben tradicionális vallási jellegű darabokat, részben viszont szórakoztató darabokat játszanak.A mai tajvani előadó-művészet talán legszínesebb területét alkotó bábozás egyszerre tartja életben a szórakoztatás szokásait és a vallásos szertartások gazdag hagyományait. A bábszínház változatos formái Tajvan kultúrájának fontos értékei, melyek a régi elemek éltető megőrzése mellett folyamatosan újabbakkal is bővülnek.- cp -
Hundertwasser
"Néhányan azt állítják,a házak falakból állnak.Szerintem ablakokból." F. Hundertwasser Bécs, Kegelgasse 36-38. Legtöbbünk számára először semmit sem mond ez a cím. De ha azt mondom, Hundertwasser-ház, máris mindenki előtt megjelenik a tarka homlokzatú, kacskaringós díszítésekkel megrakott, különleges épület képe. Albumok lapjairól vagy személyes benyomások révén mindannyiunkra mély hatást gyakorolnak a modern osztrák építészet ezen egyedi, minden mástól jól megkülönböztethető alkotásai, így nem meglepő, hogy Friedensreich Hundertwasser talán a legismertebb osztrák művésze a 20. századnak.1928. december 15-én született Bécsben Friedrich Stowasser néven. 1948-ban iratkozott be a Képzőművészeti Akadémiára, azonban már három hónap elteltével felfüggesztette itt megkezdett tanulmányait; ugyanezen évben vette fel a Hundertwasser nevet. Kezdetben főleg nonfiguratív festészettel foglalkozott. Rendkívül színes, gyakran gyöngyházas csillogású képein leginkább Gustav Klimt dekoratív szecessziós stílusának, színkezelésének hatása jelenik meg. Első kiállítása 1952-ben nyílt meg Bécsben. Közben egyre fokozottabban fordult érdeklődése az építészet felé. Az ötvenes évek végére kidolgozta e tárgyban koncepcióját, amelynek kiáltványszerű formában adott hangot, és amelyben fellép a pusztán a hideg ésszerűségen alapuló, elembertelenedő, funkcionális építészet ellen. 1962-ben igen nagy sikerű tárlata nyílt a Velencei Biennálén. Ausztria határain kívül is egyre növekvő ismertségre és elismertségre tett szert; mind Nyugat-Európa, mind az Egyesült Államok nyilvánossága élénk érdeklődéssel vette körül képzőművészeti-építészeti kezdeményezéseit, megmozdulásait; a neoavantgárd mozgalmak idején happeningek résztvevőjeként is gyakran szerepelt. Mindezek mellett még külön is kiemelhetjük aktív környezetvédői (tervezői és szervezői) tevékenységét, amelyet építészeti megnyilvánulásaival szorosan összekapcsolva 2000. február 19-én bekövetkezett haláláig végzett. A második hazájának tekintett Új-Zélandon nyer végső nyugalmat.A közreműködésével készült épületeket könnyen felismerjük nagyon is egyéni jegyeiről, elemeiről, vagyis az igen jellegzetes díszítőstílusról. Élénk, mély erejű, életteli színek kavalkádja; a természeti formákéval rokon, szabálytalanul burjánzó alakzatok; tarka, girbegurba oszlopok; kupolák; egy-egy csipetnyi humor a legváratlanabb helyeken is; egy-egy szellemes, ötletes megoldás a legapróbb részletekben is - nos igen: ez mind-mind sajátja Hundertwasser épületeinek. Ám azt kell meglátnunk, hogy a megjelenő stílusjegyek mégsem csupán a váratlanság, a meghökkentés céljából születtek, hiszen többről van itt szó: az építészet határterületein járunk,- azaz hogyan válhatna valósággá az egyszerre ember- és természetközpontú építészet. Hundertwasser számára talán mindvégig az lehetett a leghangsúlyosabb kérdés, hogyan élhetne harmonikusan együtt az ember és élő, eleven környezete.- cp -
Universal Studios Hollywood
Ez Hollywood szíve, a szórakoztatás Meccája, ahol az álmok valóra válnak. A mozi készítés világában a filmek varázslatosan életre kelnek és bennük Te játszod a főszerepet. A kamera másik oldaláról megismerheted a filmkészítés titkait, részese lehetsz lélegzetelállító kalandoknak és szemkápráztató trükköknek.Ehhez hasonló szavakkal köszöntik a mit sem sejtő látogatókat a hollywoodi Universal Studios-ban. A legnépszerűbb filmekből jól ismert zenék és párbeszédek harsogják: most valami egészen új és izgalmas kaland vár a bátrakra. A látvány, a díszleteklenyűgözők, mintha egy másik világban járnánk. És valóban egy másik világban vagyunk.Az első kaland nem váratott magára sokáig. Alig fél óra alatt túléltünk földrengést, cápa-támadást, árvizet, leszakadt alattunk egy híd és még megannyi izgalom, melyet lehetetlen elmesélni.Az ott töltött nap alatt jártunk Hill Valey-ben, utaztunk a Vissza a jövőbe című filmből jól ismert dodge-ban, találkoztunk dinoszauruszokkal a Jurassic Parkban, láthattuk kedvenc állatszínészeinket munka közben, harcoltunk Terminátor oldalán a jövőnk megmentéséért a 3 dimenziós moziban és még sok-sok kaland, melyeket felsorolni sem tudok.Hollywood talán legmegragadóbb élménye számomra az "E.T. adventure" volt. Azt hiszem ezt a kedves kis lényt senkinek sem kell bemutatni. E.T. nem csak filmbeli barátainak, hanem látogatók ezreinek mutatja meg a kerékpáros repülés tudományát és nyújt felejthetetlen élményt mindenki számára. Lábakat a pedálra, kezeket a kormányra és már repültünk is. Eleinte hol egy bokor, hol egy oszlop kerül az utunkba, a háztetőket is csak nehézségek árán tudtuk kikerülni, de nyomunkban a rendőrséggel és a katonasággal azért ez nem is olyan egyszerű feladat. Fények villogása, fegyverek minden felől, de mi törtünk felfelé, fel - messze a város fölé, ki az űrbe. A látvány leírhatatlan, nyugalom és csend, csak mi és a csillagok.És akkor az újabb meglepetés - megérkeztünk E.T. bolygójára. Lenyűgöző, színpompás virágok, különlegesebbnél különlegesebb növények, csillogó vízesések és sok-sok integető, indákon hintázó E.T. Csak néztünk..., mint a moziban és nem hittünk a szemünknek. Csak egy-két perc és a káprázatnak E.T. vetett véget. "Bye-bye Janos, Adrienn, Josef" - mondta. ...Viszlát' E.T.Nincs más, amit mondhatnék. Ezt látni kell!Persze
Gaudí
Ha Spanyolország építészetére gondolunk, elsőként általában klasszikus, történelmi épületek jutnak az eszünkbe: a katolicizmus pazar pompájú, monumentális katedrálisai, vagy az arab behatás alatt épült, különleges ornamentikájú mecsetek, erődök, paloták. Pedig a modernkor spanyol építészete is rendelkezik egyéni kialakítású, igen jellegzetes, nagy jelentőségű alkotásokkal.E modern spanyol építészetnek volt egyik legmarkánsabb képviselője Gaudí (teljes nevén: Antonio Gaudi y Cornet; 1852-1926). Fellépésének idején két stílusirányzat vetélkedett: a klasszicizmus egyszerűségét, szerkezeti tisztaságát felváltó eklekticizmus, amely különféle korábbi stílusokat igyekezett feleleveníteni és elegyíteni, valamint a romanticizmus, amely a középkor (elsősorban a gótika) és a nemzeti jegyek, sajátosságok felé fordult. A tanulmányait 1878-ban befejező, pályakezdő Gaudíra elsőként ez utóbbi hatott. Ugyanakkor már korán kialakítja a maga egyéni stílusát. Intenzív felületdíszítés, természeti formák - néhol bizarr hatást keltő - alkalmazása jellemzi épületeit. Az anyagválasztás és az igényes megmunkálás is hozzájárul alkotásainak hangsúlyos dekorativitásához. A legapróbb részletekig terjedő gondos kiképzésben pedig talán Gaudí kézművességekben való jártassága is szerepet játszott (ő maga rézműves családból származott).Főként Barcelona gazdagodott épületei révén, így legfontosabb alkotásai is itt találhatók: Sagrada Familia-templom (Szt. Család-templom; 1884-1926; építését eredetileg nem ő kezdi el; a munkálatok alatt műtermet és lakást létesít magának az építési területen, halála után a templom kriptájába temetik); Güell-ház és parkja (1885-89; az igen gazdag Güell család sok más megrendeléssel is ellátta az építészt); Casa Milá és Casa Battló (lakóházak; 1905-10).Alkotótevékenységében eredményesen ötvöződött korszerűség és nemzeti hagyomány. A modern tendenciáknak, a növekvő funkcionális elvárásoknak megfelelő elvek érvényesítése mellett szépen megjelenik munkáiban a spanyol építészet gazdag formakincse is. Ugyanakkor egyedi stílusával már a szecesszió és a szürrealizmus felé halad, mely irányzatok építészei utóbb igen sokat merítenek alkotásaiból.- cp -
A grafológiáról - dióhéjban
"A kézírás elárulja az embert, akár akarja, akár nem.A kézírás éppoly egyedi, mint a személyiség,és néha azt is felfedi, amit az eltakar..." Stefan ZweigLehetséges-e néhány sor kézírásból megállapítani az azt leíró személy jellemét? Tükrözhetik-e a betűk írójuk érzelmeit, vágyait? Egyáltalán: mit lehet kiolvasni a kézírásból?Egyre gyakrabban halljuk a kifejezést: grafológia. Mit is értünk alatta? Talán az írásképelemzés szóösszetétel fejezi ki a legérzékletesebben a fogalmat. Írásképelemzés: vagyis egy adott kézírásos minta (akár mérhető) grafikai sajátosságainak feltérképezése, ami általában lélektani végkövetkeztetések felé halad. Azt is mondhatnánk, hogy a grafológia egy a pszichológia által alkalmazott mérési módszerek, segédtesztek közül.Közmegítélése mégsem egységes. Tudomány? Áltudomány? Azt általában elfogadjuk, hogy a kézírás egyénre jellemző (nincs két tökéletesen egyforma kézírású ember, de a sajátunk is változik idővel), ebből egyenesen következik: egyfajta lenyomata személyiségünknek, valamint állapotunknak is. A köznapi életben aláírásunk hitelesít bennünket, igazolja személyazonosságunkat, akár egy ujjlenyomat. De hogy egy-egy betű, vonalvezetés stb. formájából személyiségjegyek lennének kiolvashatók? Vannak, akik "hisznek" a grafológiában, mások szkeptikusan fogadják az írásszakértői véleményeket, megint mások "hitelt adnak" azoknak, eredményeiket felhasználják, alkalmazzák. Azonban akár hiszünk a kézíráselemzésben, mint valami varázslatban, akár kételkedünk, akár tudományként ténylegesen is elfogadjuk módszereit, az minden esetre tény, hogy felhasználási területe folyamatosan bővül. Néhány példa: a kriminalisztika, a pszichiátria, vagy éppen az irodalomtörténet egyaránt jól hasznosíthatja ezt a segédeszközt, de akár egy munkakör betöltésére való rátermettségünk is mérhető egy célirányos írásvizsgálat révén.Már az ókorban is... - kezdhetnénk a grafológia történetének bemutatását. De hát valóban: amióta kézzel-írás létezik, azóta foglalkoztatja az embereket az is, miért más az egyik írás, mint a másik. A feltételezés szintén hamar megszületett, miszerint írás és jellem között kapcsolat lehet. Az i. sz. II. században Suetonius Tranquillus római történetíró A császárok élete című művében foglalkozik Octavius Augustus császár kézírásával, melyről megállapítja, hogy az szépen tükrözi takarékosságát - a császár ugyanis igen szűk szóközöket hagyott, és ahol csak tehette, néhány betűt még hozzátoldott a sorvégekhez.Európán kívül is számos írásbeliséggel rendelkező kultúrában (pl.: Kína) volt ismeretes személyiség és kézírás/kézjegy kapcsolata; kontinensünkön viszont az ókor után csak a XVII. században találkozunk újra a témához kapcsolható művekkel. A grafológiával mint tudományos módszerrel kapcsolatos első lépésnek egy 1622-ben megjelent könyvet tekintenek. Camillo Baldi orvosprofesszor jelentette meg ekkor Az ember szokásainak és tulajdonságainak megismerése a leveleiből című munkáját. Ezt hosszú ideig csupán kedvtelésből végzett íráselemzések, megfigyelések követték: sok hírességnek (pl.: Leibniz, Walter Scott; Goethe) maradtak fenn rövidebb lélegzetű feljegyzései kézírások külső jegyeit illetően.1871 a grafológia történetének talán első igazán jelentős dátuma, amikor is egy francia abbé, Jean Hippolyte Michon kiadta A kézírás misztériuma és A grafológia rendszere című műveit. Ekkor született meg a "grafológia" szó, de ezt tartják a kézírás első valóban rendszeres vizsgálatának is. Az itt megszületett elméletek azonban még nem tarthatók eléggé megalapozottnak és tudományosnak, így hatását tekintve inkább Michon tanítványa, Jules Crepieux-Jamin tekinthető megalapozóként fontosabbnak. Az ő hatása mutatható ki az első grafológia-tankönyv megszerkesztésében is, amelyet Cesare Lombroso egyetemi orvosprofesszor állított össze, és amelyben zseniális emberek, elmebajosok valamint bűnözők írásjegyeivel foglalkozott.Innen már simább út vezetett; az ezután keletkezett művekben általában írástípusokat határoztak meg és különítettek el, majd ezeket egy-egy személyiségtípushoz rendelték. E megfeleltetések persze kezdetben durvábbak, elnagyoltabbak voltak, ám a lélektan fejlődésével a grafológiai rendszer is egyre finomabb elemeket volt képes leírni.Magyarországon a tudomány bemutatkozása lényegében Románné Goldziher Klára 1925-ben megjelent Írás és jellem című munkájához köthető, amely többek között kiválóan ültette át a grafológiában használatos megjelöléseket nyelvünkre. 1930-ban pedig megalakult a Magyar Írástanulmányi Társaság, melynek célkitűzése volt az írásvizsgálatnak és társtudományágainak előadások és kiadványok útján történő ismertetése, népszerűsítése, fejlesztése.- cp -
Dubai
Címszavakban1. sejkség, az Egyesült Arab Emirátusok szövetségi állama;területe: 3.750 km2lakóinak száma: 419.000 fő2. a sejkség azonos nevű fővárosa;lakóinak száma: 260.000 fő;közigazgatási, kereskedelmi és pénzügyi központ, emellett igen jelentős kőolajkitermelése és vegyipara, de hagyományos iparágak is megtalálhatók; korszerű kikötővel, nemzetközi repülőtérrel, egyetemmel rendelkezik.Az Egyesült Arab Emirátusok és Dubai mint szövetségi államAz Egyesült Arab Emirátusok (más néven az Arab Emírségek) a közel-keleti térség kis területű, ám igen meghatározó gazdaságú állama, amely az Arab-félszigeten, a Perzsa-öböl DK-i partvidékén található. Dubai az országot alkotó hét emírség közül a fővárost is képező Abu-Dhabi után a második legjelentősebb.Az Egyesült Arab Emirátusok területe túlnyomórészt (sivatagos) síkság: homoksivatagok, sós lapályok és - főleg az északkeleti országrészekben - dúsabb növényzetű, leginkább pálmák alkotta oázisok váltakoznak. Éghajlata az év egészében forró és száraz, trópusi-sivatagi; a tengerparton elhelyezkedő térségek időjárása viszont párásabb. Így - északi, északkeleti és tengerparti fekvésének köszönhetően - Dubai a legkellemesebb éghajlatú területek közé tartozik.A terület arab népességhez tartozó népcsoportjai először i. sz. 190-ben vívták ki önállóságukat és egyesültek közös emír uralkodása alatt. A 7. században kerültek iszlám befolyás alá, és ekkorra tehető a mainak megfelelő államszövetséget alkotó, azonban gyakorlatilag még erős törzsi megosztottságban élő muzulmán emirátusok kialakulása. A jelenlegi tagállamok a 11-16. századra alakultak ki.A 17. század elejétől viszont egyre erősödő nyugat-európai (előbb portugál, majd később angol) befolyás alakul ki a térségben. A 16. században portugál gyarmatosítók foglaltak el néhány kikötőt, az állandósuló török támadások miatt azonban ekkor még nem virágzik fel a kereskedelemre épülő gazdasági élet. A 18. századra kerül angol "védelem" alá a partvidék és vonzáskörzete: katonai támaszpontok létesülnek abból a célból, hogy az itt elhaladó, India irányába tartó, fontos kereskedelmi átjárónak tekintett partszakasz biztosítható legyen. Nagy-Britannia 1820 és 1892 között szerződések révén ismertette el a helyi törzsek vezetőivel a brit fennhatóságot (a külpolitika brit ellenőrzés alá került, ugyanakkor minden egyes emirátus megtarthatta saját uralkodóját - ez az igazgatási rendszer működött Szerződéses Omán néven).Jelentős gazdasági és államirányítási fordulatot jelentett a kiterjedt kőolajmezők feltárása a 20. század ötvenes éveitől kezdődően. Az emírségek közötti együttműködés szorosabbá vált, a gazdaság óriási növekedésnek indult, a brit kormány pedig 1968-ban kimondta a protektorátus felszámolását, amit 1971-re katonai erőinek teljes kivonása követett. Ekkor alakulhatott meg az önálló emirátusi államszövetség mai formája.Ma az Egyesült Arab Emirátusok tagja az ENSZ-nek, az Arab Ligának és az Arab Olajexportáló Országok Szervezetének.Minden egyes emirátus monarchia, uralkodóik alkotják a Legfelsőbb Tanácsot; az emírek maguk közül választanak szövetségi elnököt és elnökhelyettest, valamint kinevezik a 40 tagú parlamentet.Az Egyesült Arab Emirátusok egyéb adatok tükrében:területe: 83.600 km2népessége: 2.000.000 fő (növekvőben)átlagos népsűrűsége: kb. 24 fő/km2 (terülenként erősen eltérő)születéskor várható élettartam: férfiak 70 év, nők 74 évhivatalos nyelv: arab; emellett az üzleti életben használatos az angoletnikai összetétel: arab 87,1%; pakisztáni és indiai 9,1%; perzsa 1,7%; egyéb (az őshonos arab lakosság számaránya erősen lecsökken a munkavállalóként bevándorló népességgel szemben)vallási megoszlás: 95% muzulmán; 3,8% kereszténynemzeti ünnep: december 2.pénznem: 1 dirham = 100 filGDP: 16.600 US $/főjanuári középhőmérséklet: 18 °Cjúliusi középhőmérséklet: 32 °Ctávolsága Budapesttől a földgömbön mérve: 4000 kmzónaidő-különbség Budapesthez viszonyítva: +2 óra- cp -
Filmajánló: Az egymillió dolláros hotel
Kár lenne kihagyni. Képzeljünk el egy lepusztult hotelt, csomó rögeszmés, elmebeteg, vagy értelmi fogyatékos kivénhedt hajléktalant, drogost, kurvát, akiknek jutott hajlék a címben szereplő hotelben. No mármost mi ott csöppenünk a történetbe, mikor megérkezik Mel Gibson, a special-agent érdekes nyakvédőjében (amitől leginkább egy gerincproblémás robotzsaru benyomását kelti). Azért jön a lepukkant elmegyógyintézeti elfekvőbe, hogy kinyomozzon egy öngyilkosságot vagy gyilkosságot (ezt nem áruljuk el, tessék megnézni). Ugyanis valami nagyfejes fia, aki már pár éve a züllés útjait járta, ennek a hotelnek a tetejéről pottyant le. A szuperzsarunak eredményt kell produkálnia. De hát ki lehet az? A melankolikus, depressziós utcalány (Milla Jovovich), aki a néhai milliomos csemete ágyasa volt, a legjobb barátja, a fogyatékos Tom-Tom, vagy a magát a hatodik Beatles-tagnak képzelő őshippi, vagy a mániákus szemű indián, aki aszfaltképeket fest?A média is rászáll az ügyre. A gyanúsított percről-percre változik. A hotel lakói összefognak, hogy valahogy bearanyozhassák nyomorult életük pár percét, napját a rájuk irányuló figyelmet kihasználva. Közben a szerelem intézménye is felüti a fejét, no és minden emberi, végtelenül emberi. Az összes társas életbeli jelenség pontos makettjét, szatíráját láthatjuk, a látszólag összetartó bolondok közt, akiknek maguknak kell megnevezni a nagyfejes fiának gyilkosát, maguk közül választva ki valakit.Izgalmas, jó film, néha dé ja vue érzéssel, de valóban szép alaptörténettel és alap-igazságokkal á lá Wenders & Bono, ugyanis a U2 énekese, azon kívül, hogy szinte végig ő énekel (nem rosszul), jelentősen hozzájárult az alkotás szellemi magjának formálásához is.Nekem az öngyilkosság utáni lét leírása tetszett a legjobban. Ezzel kezdődik és végződik is a film, ahogyan kell. Egytől nyolcig osztályozva hatos.Eleven
Japán ételvarázslatok
Egyszer voltam egy japán étteremben München külvárosában..Miután beléptem a díszes kapun, egy kis japánkertnek nevezett ápolt, bonsai-szerű növényekkel gazdagon körülvett, álomszép kis tó mellett haladtunk el vezetőmmel, aki egy tradicionálisan képzett gésa lehetett... elmagyarázta hogy a vendéglátás Japánban művészet, és étkezés előtt mindenképp megfürdetnek, selyemköntöst kell öltenem, és halk zeneszó mellett csodaszép nők fognak kiszolgálni. "Borzalmas!"- gondoltam... Ezen szörnyűség emlékére leírok két receptet, amelyet módomban állt megkóstolni, és receptjét is megtudni, az amúgy európai szemmel tartózkodónak mondható gésáktól...Megjegyzések a Hai-Shu-Shiki csirkéhez, illetve általános főzési útmutatók kezdőknekEzt az autentikus japán ételt a déli fekvésű Ryukyu szigetcsoport lakói készítik előszeretettel, ünnepnapokon. A recept eredetijében, a szilvához ízében, illatában, sőt formájában is hasonló gyümölcs szerepel, de ez Európában még az egzotikus zöldségeket és gyümölcsöket áruló boltokban is csak elvétve kapható, azonkívül a szilva rendkívül jól pótolja a szükséges aromát. Íme a recept, és ne feledjük: a japán konyha egyik legfőbb sajátossága, hogy az nem csak az étel ízvilágának, de illatanyagainak, színeinek, és formáinak is esztétikusan harmonikusnak, szemet, szájat, és szaglószerveket gyönyörködtetőnek, étvágygerjesztőnek kell lennie. Távol-keleten előszeretettel darabolják a legegyszerűbb geometriai formákra az étel alkotóelemeit, amelyeket egymással is összhangba hozva tálalnak. A japán ételeket különleges gonddal készítsük, az alkotórészeit válogatva, azokból csak a legjobb minőségű darabokat használva fel, hangsúlyt helyezve a tisztaságra (főzés közben, szervírozáskor, az étel elfogyasztásakor), és a kések, és más konyhai eszközök minőségére, pl. csak éles, a célnak megfelelő kést használjunk.Hai-Shu-Shiki Csirke(Csirkemellek citromos-birsalmás-szilvás mártásban)(3-4 személy részére)4 kis csirkemell1,5 dl fehérbor (szilvabor, szaké még jobb)30 dkg szilva3 db kisebb birsalmaegy citrom1 kiskanál szójaolajsótört fehér borskevés citromléízlés szerint kis cukor a szószhozA birsalmát hámozzuk meg, vágjuk fel kis kockákra, citromlés vízben mossuk meg, meg ne barnuljanak. A szilvákat előbb forró, majd hideg vízbe mártva lehúzzuk a bőrét, majd egy éles késsel kimagozzuk. A birsalma és a szilva felét tiszta kendőbe bugyoláljuk, és egy edénybe helyezzük, a másik felét "csak úgy" beletesszük ugyanabba az edénybe, majd annyi vizet teszünk rá hogy ellepje a gyümölcsöket, és egy evőkanál (v. kettő ha nem találjuk elég édesnek a gyümölcsöket). Ha a kendőben lévő megpuhult kivesszük, ezek a köret egy részét képezik majd. A vízből egy decit kimerünk egy kis pohárba, és félretesszük. A többit krumplinyomóval, vagy ha már elég puha a birsalma villával, összetörjük, majd belereszelve egy kis citromhéjat, és préselve hozzá egy fél citrom levét főzzük tovább míg be nem sűrűsödik.A húst besózzuk, megborsozzuk fehér borssal, kivajazott lábosban jól átsütjük (nem pirosra). Ha átsült aláöntjük a bort, majd felengedjük azzal az 1 dl vízzel, amiben az alma, és a szilva főtt (ezt raktuk félre előzőleg), és beleteszünk még a lábosba egy kis citromhéjat, (a fehér belseje nélkül), és egy kiskanál szójaolajat. Lassú tűzön fedő alatt puhára pároljuk, majd a fedőt levéve elpárologtatjuk a húson lévő vizet, majdnem zsírjára sütjük. A hús mellé a megpuhult szilvát, és birsalmát, valamint párolt rizst helyezünk, és a szósszal leöntve tálaljuk. Ha vendégeinket kényeztetni szeretnénk, készítsünk TEMPURÁT egy kis tálkában az étel mellé.Tempura(zöldség japán módra)sokféle vegyes zöldség:kb. 1 kg karfiol,gomba, cukkíni,sárgarépa, hagyma,juliskabab stb.1 tojás1/2 bögre jeges víz1 bögre lisztőrölt gyömbérolaj a kisütéshezsóborsA szószhoz:1/2 bögre bor1 bögre, leveskockábólfőzött leves1 evőkanál szójaszószTisztítsuk meg a zöldségeket. A keményebbeket (karfiol, cukkíni, sárgarépa) főzzük pár percig, majd jól szárítsuk meg, és sóval, borssal, őrölt gyömbérrel ízesítsük. A tojást, a lisztet, a jeges vizet keverjük simára. Minden zöldséget villával mártsunk bele a keverékbe, és felhevített olajban süssük ki, majd papírszalvétán itassuk le róla az olajat. Még a kisütés előtt készítsük el a mártást, mert a tempura frissen finom: a leveskockából főzött levest keverjük össze a szójaszósszal és a borral, majd tálkában adjuk a kisütött zöldség mellé. A japánok még gyömbérrel ízesített, reszelt, fehér jégcsapretket is adnak hozzá.Jó étvágyat!Eleven
Egy bátor lány Prágában
A gyülekezés a prágai tüntetésre a Béke téren (Namesti Miru) történt. Már reggel hat órától megjelentek a helyszínen a különféle színes transzparensek, a téren élő virágok színeivel keveredtek a feliratok, bábúk, röpködő lufik, melyek a Világbank és a Nemzetközi Kereskedelmi Kamara feloszlatását, megszüntetését hirdették, a világon eluralkodó kapitalizmus számlájára írva a kizsákmányolást, az éhező gyermekeket, az emberkereskedelmet, a szegénységet, a környezetszennyezést, a háborúkat.PEOPLE NOT PROFIT és DROP THE DEPTtáblák követelték az adósságok elengedését és hirdették az ember előbbrevalóságát az anyagi értékekkel szemben. A pénz, mely kezdetben csereeszközként szolgált a kereskedelem megkönnyítésére mára megváltoztatta szerepét: a modern időkre céllá vált, mert elhitetik Veled, hogy csak úgy lehetsz Valaki, ha bőven van belőle neked. Csak azért, hogy költhesd, vásárolj, fogyassz, eldobj, gyarapodj. A Világbank befolyása megmutatja a világnak, hogy nem csak céllá, hanem komoly hatalommá is vált napjainkra.A Béke téri sokadalomban mindebben egyetértettek a punkok, anarchisták, szocialisták, kommunisták, peszeudonácik és antifasiszták, szakszervezeti dolgozók és radikális keresztények. Ugyan a tüntetés csak a Béke térre kapott hatósági engedélyt, mindannyian egy cél miatt utaztunk Prágába: üzenetünket a kongresszus résztvevőinek közvetíteni. Csehországban a gyülekezési jog és a szólásszabadság ugyanúgy megilleti a külföldit, mint az állampolgárt. Nem érdekelt minket a hatósági engedély, dél körül elindultunk a Kongresszusi Központ felé. Az utca teljes szélességében vonultunk transzparensekkel, skandálva jelszavainkat:OUR WORLD IS NOT FOR SALE! - PUT THE BANKERS IN THE JAIL!HEY HEY HO HO THE IMF HAS GOT TO GO!THE IMF KILLS KILL THE IMF ésINTERNATIONAL SOLIDARITY Rendőrök biztosították a menetet. A bámészkodó csehek kezébe a tüntetés célját megvilágító szórólapokat nyomtunk. Az olaszok fehérben, kipárnázva, védőmaszkokban jöttek, tudhatták Seattle után mire számíthatnak. Az a 17 óra várakozási idő, amit a határon a vonatban töltöttek, és a fekete listások lekapcsolása nyilván csak feltüzelte harci kedvüket. Ők mentek elől, többször felhívva figyelmünket, hogy maradjunk mögöttük. Előttük a rengeteg kamerás, fotós. Fél óra múlva megérkeztünk a hídhoz, melyen áthaladva akartunk a Kongresszusi Központhoz jutni. A kb. húszezres tömeg megtorpant. Előreszaladtam, hogy megnézzem mi vár ránk a hídnál. Rohamrendőrök tömött sora fogadott és a tábla, mely arra szólított fel minket, hogy szüntessük be a demonstrációt, ellenkező esetben a rendőrök közbe fognak lépni. Nem mentünk el, vártunk.THIS IS NOT DEMOKRACY LOOKS LIKETalán értelmesebb lett volna a hidat megkerülve a völgyön át a Kongresszusi Központ felé folytatni utunkat, de nem érdekes most, mi lett volna... A húszezer ember várt. Tudtuk, ha megpróbáljuk áttörni a blokádot, az az első sorban állóknak véres küzdelem lesz, melybe hátulról nyomjuk bele őket, mikor a menekülés útvonala sem volt biztosítva. Egy csoport elhagyott minket, a nagy tömeg együtt maradt. 1-2 várakozás után felálltunk két sorban, és megpróbáltuk egyszerre áttörni a blokádot, melyből csak a tankokat lehetett a harmadik sorból látni. Meg a könnygázt érezni, melyet ellenünk vetettek be. Állásunkat a következő terv miatt adtuk föl: újra megpróbálunk egy sávban átjutni a hídon. Az órák múltak, újabb összecsapásra nem került sor. Délután felé a tömeg szétszéledt, egy része visszament a Béke térre, többen elindultak kerülő úton a Kongresszusi Központ felé. Mikor én átértem, éppen egy támadást vertek vissza a rendőrök, mely a blokádot kívánta áttörni. Itt jóval kevesebben voltak, mindössze vagy ötszázan. Az erősítést hozó rendőri busz, mely a tüntetők blokádját áttörte, súlyos kőzáport kapott. Utána már erőszakmentesen folyt tovább a tüntetés, elénekeltük többször az Internacionálét egy lengyel trombitás fiú vezetésével, ki felmászott a rendőrök által őrzött betonfal tetejére. Mikor indulni készült fölmásztam mellé és lelkesen lobogtattam a piros zászlót. Az est beálltával megpihentünk, majd újdonsült helyi barátunk és kalandmesterünk vezetésével megpróbálkoztunk egy partizánakcióval: jól látható helyre szerettük volna a napközben lobogtatott piros zászlót kitűzni. A várba sikerült észrevétlenül bemászni, aztán lebuktunk és rendőrök hada kísért ki minket a negyedből. Vigasztalódásképpen felkerestünk egy vendéglátóipari egységet. Ekkor még öten voltunk, a két francia sráccal, kik ekkor még velünk voltak, másnap este találkozatam újra a fogdán: őket elválásunk után este 10 körül tartóztatták le. A szétdobált Mc Donalds látványa felderített minket, akkor még nem tudtuk, hogy nagyjából most, az éjszaka beálltával kezdődik a rendőrök bosszúhadjárata.Talán prevenciónak is lehet nevezni azt a rendőri eljárást, mely bennünket, hét magyart a cseh fogdába vezetett. A buszunk másnap dél körül beállt a pályaudvari parkolóba, volt még fél óránk, hogy utikaját vegyünk. Heten elindultunk a Vencel tér felé, balról tekintélyes rendőri osztag mellett haladva el. Mikor ők figyelmesek lettek ránk, kiabálni kezdtek, hogy álljunk meg. Megtorpantunk, pillanatok alatt körbevettek minket és buszuk felé tessékeltek. Egyikőjük nagyot lökött rajtam, szóltam, álljon le. Lábaimat hátulról rugdosták buszuk felé haladva, az emelkedőn a földre kerültem, órám itt szakadhatott el. A buszhoz kellett tapadnunk terpeszállásban, kezeinket a busz oldalán tartva. A mellettem álló lány sírva fakadt, durván le lettem állítva, mikor megpróbáltam lelket önteni belé. Megmotoztak, addigra a többi szervező is odaért. Próbálták meggyőzni a rendőröket, hogy engedjenek el minket, hisz nem csináltunk semmit, különben is hazafelé tartunk. A válasz az volt, ezt nem tehetik meg, mert én bántottam őket.Három autóval a rendőrségre vittek végül, itt adatfelvétel után a fogdába zártak minket. Lehettünk már vagy kétszázan, hét különálló ketrecben. Mi csak nyolcan, mások lehettek vagy húszan 4-5 m²-en. Telefonálni nem engedtek, enni nem adtak. Aztán vallomástételre került sor, elmondtam mindent, ahogy történt, elsőre mégsem vették föl a jegyzőkönyvbe. Példányt nem kaptam belőle, és az engem bántalmazó rendőr száma sem került feljegyzésre, pedig büszke voltam magamra, hogy megjegyeztem.Intermezzo: Míg WC-re kísértek láttam, hogy verik be egy srác fejét a falba nyomatékot szerezve falhoz állításának. "Ez demokrácia?"- kérdeztem. "Igen, ez demokrácia" - volt a cinikus válasz. Este beadtak a cellába egy kiflit, hol nyolcan voltunk, meg egy pohár vizet. Aztán átszállítottak négyünket a külföldiekkel foglalkozó rendőrségre, mely nagyjából egy váróterem volt kévéautomatával. Eleinte vegyesen vártunk, megosztottuk egymással tapasztalatainkat és maradék élelmünket, volt nem egy monoklis arc, kik rendőröktől szerezték sérüléseiket. Feliratkoztunk egy berlini srác emlékkönyvébe, röviden papírra vetve, ami velünk történt. Aztán egy hátsó folyósóra ültettek le minket, de nem maradtunk itt sokáig, a lányokat visszatessékelték a váróba. Közben a kamerámból kitépték a filmet, mert észrevették, hogy fényképezem. A telefonomból meg kiszedték a kártyát, mert lebuktattam telefonálás közben. Telefonálni alapvető jogunkban állt volna attól a perctől kezdve, hogy megérkeztünk a rendőrőrsre, de ezt mindenkitől megtagadták. A kártyával csinálhattak valamit, mert azóta sem működik. Folyamatosan hoztak, vittek embereket, nem tudtuk hova. Az egyik veszprémi magyart is elszállították. Az utánunk érkezőket egyre brutálisabban fogadták, motozásnál elvették tőlük a kész filmeket és az éppen a kamerájukban lévő tekercseket is kitépték. Összetaposták a gázálarcokat, lefoglalták a késeket, meg az üveg söröket is, mely néhányuknál fellelhető volt. Közben volt már, akit több, mint 24 órán át tartottak fogva vád alá helyezés nélkül, mindenféle felvilágosítást megtagadva, hogy mi fog történni velük.Próbáltunk néhányan aludni, de ez a kényelmetlen székeken, a hidegben elég nehéznek bizonyult. Az ablakot folyamatosan nyitva tartották, annak ellenére, hogy többször kértük, csukják be. Az ablakban állva dohányoztak, nekünk nem lehetett.Ha néhányat közülünk szólítottak, előtte gumibottal verték a székeket, melyeken aludtunk, nehogy elmulasszuk meghallani nevünket.  Reggel negyed nyolckor, 19 órás őrizetbe vétel után engedtek ki minket.A letartóztatásokat a rabomobilból is láthattuk átszállításunk közben, a rendőrség lassan bekerítette a tüntetőket, kik előbb - az egész napos frusztráció következtében is, hogy nem érhettük el célunkat, a Kongresszusi Központot - bankokat, irodaházakat rongáltak meg, nyugati étteremláncolatok tagjait verték szét.Ha sikerült volna együtt átjutnunk a tanácskozás helyszínére, minden bizonnyal békés tüntetéssel, vagy tárgyalással folytatódott volna a demonstráció. A cseh rendőrség külön mozgósított nagy erőkkel körülzárta a tüntetőket (egész nap helikopterek köröztek fölöttünk) önvédelmi harcra kényszerítve őket.A média csak ezekről a véres összecsapásokról tudósított, mely nyilván nem fejezi ki azt, amiért a több tízezer ember Prágába utazott.Jelen pillanatban akár száz is lehet a letartózatottak száma, kik már nem ússzák meg annyival, mint mi, vádat emelnek ellenük hatóság elleni erőszak és rongálás miatt. Köztük van hét magyar is. Cseh bíróság tárgyalja az ügyüket kirendelt védővel, addig előzetesben vannak az általunk ismert körülmények között, az emberi jogok széles körű ignorálásával.Ferjentsik Viola