Tel.: 06 1 371 21 91 Mail: info@nagyutazas.hu Nyitva: H-P 9:00-17:00

Macedónia

Hivatalos név: Macedón Köztársaság Időzóna: GMT+01:00
Anyanyelven: Republika Makedonija Autójelzés: MK
Államforma: köztársaság Pénznem: macedón dinár (MKD)
Főváros: Skopje Elektromosság: -
repülőjegy foglalás szálláshelyek Ide utaznék
Leírás |  Utazási információk |  Fontosabb telefonszámok |  Földrajz, gazdaság
Utazási információk
Nemzetközi repülőterek

Skopje.
Fontosabb telefonszámok

Ország előhívó: 389
Földrajz, gazdaság

Népesség adatok

Lakosság: 2 034 000 fő
Népsűrűség: 79.10 fő/km2
Nyelvek: macedón.
Népcsoportok: macedón (64,6%), albán (21,0%), török (4,8%), román (2,8%), szerb (2,2%), mohamedán délszláv (bosnyák) (1,7%), egyéb (2,9%).
Vallások: ortodox, római katolikus, mohamedán.
Földrajzi, természeti adottságok

Terület: 25 713.00 km2
Nagyobb települések: Skopje 308 000 (563 000), Bitola 83 000, Prilep 67 000, Kumanovo 52 000, Veles 45 000, Ohrid 42 000, Stip 42 000, Tetovo 27 000.
Legmagasabb pontok: a Korab hegységben, 2764 m.
Főbb folyók: Vardar, Fekete-Drim.
Főbb tavak: Ohridi-tó, Preszpa-tó.
Földrajz

A Vardar-völgyének síkságától eltekintve hegyvidéki terület. A Vardartól nyugatra a Dinári-hegység nyúlványai, keletre a Balkán-hegység előhegyei emelkednek.
Gazdaság

agrárország.
Kapcsolódó cikkek
Tőlünk tanulna országimázs-építést Macedónia
Macedónia fővárosában, Szkopjéban a magyarországi hungarikumtörvénnyel kapcsolatos tapasztalatok átadásáról, az országimázs-építésben rejlő lehetőségekről folytatott tárgyalásokat a Földművelésügyi Minisztérium képviseletében Szakáli István Loránd agrárfejlesztésért és hungarikumokért felelős helyettes államtitkár.Szakáli István Loránd helyettes államtitkár Dux László szkopjei magyar nagykövet kíséretében hivatalos látogatást tett a macedóniai Gazdasági Minisztérium államtitkáránál, Aneti Dinovska asszonynál. A kétoldalú tárgyalások keretében Dimovska államtitkár asszony, aki egyben a Magyar-Macedón Gazdasági Vegyes Bizottság elnöke is, beszámolt a kétoldalú kapcsolatok eddigi helyzetéről, és az azokban rejlő további lehetőségekről. Szakáli István Loránd ismertette a hungarikumok kezelésének a magyar közigazgatásban elfoglalt helyét. Kitért a hungarikumtörvény ágazatokon felüli komplexitására és a szabályozásban rejlő megközelítésre, miszerint a Magyarországra jellemző értékeket össze kell gyűjteni és egységesen érdemes megjeleníteni az érdeklődők előtt.Macedóniát és Magyarországot bemutató turisztikai csomagra lenne szükségAneta Dinovska asszony ismertette, hogy tíz évvel ezelőtt Macedóniában is elindult egy olyan kezdeményezés, amely a hazai termékek vásárlására buzdított, de a piac szereplőinek ellenállása miatt nem vált sikertörténetté. Macedóniában is számos kulturális érték létezik, de azok nincsenek egy, a magyarországihoz hasonló "turisztikai csokorba" foglalva. Érdemes lenne külföldről érkező turistáknak egy Macedóniát és Magyarországot is bemutató turisztikai csomagot kidolgozni.Az államtitkár asszony kifejezte elismerését a magyar kormány azon erőfeszítései iránt, melyeket a nemzeti értékek megőrzése és népszerűsítése érdekében tesz a hungarikumtörvény elfogadásával, valamint érdeklődésének adott hangot a magyar szabályozás macedóniai adaptálásával kapcsolatban.A hivatalos látogatás folytatásaként a Macedón Kamarai Szövetség, Magyarország Szkopjei Nagykövetsége és a Földművelésügy Minisztérium közös szervezésében szakmai konferenciával folytatódott a kétoldalú tapasztalatcsere.Aleksandar Zarkov, a Macedón Kamarai Szövetség ügyvezető igazgatója elismeréssel szólt a magyar-macedón kapcsolatok kiváló minőségéről, valamint felhívta a figyelmet a két ország viszonyának elmélyítésében rejlő további lehetőségekre.Szakáli István Loránd elmondta, hogy a konferencia kiváló lehetőség arra, hogy a kétoldalú viszonyt és benne rejlő bizalmat tovább erősítsék.A helyettes államtitkár a Macedón Kamarai Szövetség szakmai képviselőinek beszámolt a hungarikumtörvény egyediségéről, ugyanis más népek ehhez hasonló, ágazatokon átívelő szabályozással nem rendelkeznek. A hungarikumok olyan több célú értékek, amelyek alkalmasak a közösség formálására, az ország brandjének erősítésére, valamint a kétoldalú kapcsolatok formálására.
Megkapta az uniós vízummentességet Szerbia, Macedónia és Montenegró
Vízum nélkül utazhatnak az Európai Unióba december 19-től Szerbia, Macedónia és Montenegró állampolgárai - erről fognak határozni hétfőn az EU belügyminiszterei uniós diplomaták pénteki közlése szerint.A három érintett ország polgárai legfeljebb 90 napig tartózkodhatnak uniós országokban vízum nélkül. A vízummentesség csak a szerbiai lakóhellyel rendelkező szerbekre vonatkozik majd, a Koszovóban élőkre nem. A beutazási engedély kötelezettségének eltörlése a schengeni zónához tartozó Izlandra, Norvégiára és Svájcra is vonatkozik. Diplomáciai források szerint Bosznia-Hercegovina és Albánia még nem teljesítette a szükséges feltételeket, ezért egyelőre nem részesülnek vízummentességben. A feltételek között szerepelnek bizonyos biztonsági előírások a vízumkiadásra és az útlevelekre vonatkozóan, illetve a határok biztosítása. Az uniós miniszterek az Európai Bizottság júliusi javaslata alapján hozzák meg döntésüket. Olli Rehn bővítési biztos korábban azt mondta: a vízummentesség biztosítása elősegíti "a Nyugat-Balkán civil társadalmának további európaizálását". Vannak politikusok, akik bírálják Bosznia-Hercegovina és Albánia kihagyását a vízummentesek köréből. Ők attól tartanak, hogy "az állampolgárok kétféle osztálya jöhet létre Délkelet-Európában az etnikai hovatartozás alapján". (MTI)